T-ara lançou sua nova faixa de áudio "Roly Poly in Copacabana" e estará lançando amanhã o MV da música, em 03 de agosto.
"Roly Poly in Copacabana", foi nomeado após uma discoteca dos anos 80 e sentiram que este remake de "Roly Poly" seria um melhor ajuste para umas férias de verão.
Um representante indicado falou:
"'Roly Poly in Copacabana" foi programado para ser lançado as 9:00, mas devido aos pedidos dos fãs e ao fato de que atrasou a liberação de parte do vÃdeo da música anterior, nós decidimos lançar a música com antecedência para agradecer aos fãs por seu apoio.
O MV de 'Roly Poly in Copacabana' está tomando algum tempo porque foi filmado em separado e está sendo editado para atender o padrão de perfeição ".
O vÃdeo da música nova foi filmado de uma maneira à lembrar as pessoas com 40-50 anos de idade os seus memoráveis tempos de escola e as memórias de suas férias. Nas fotos, as meninas são encontrados vestindo uniformes escolares...
T-ara começará as promoções para "Roly Poly in Copacabana" em programas de música esta semana.
Enquanto isso, confira a musica abaixo:
"Roly Poly in Copacabana", foi nomeado após uma discoteca dos anos 80 e sentiram que este remake de "Roly Poly" seria um melhor ajuste para umas férias de verão.
Um representante indicado falou:
"'Roly Poly in Copacabana" foi programado para ser lançado as 9:00, mas devido aos pedidos dos fãs e ao fato de que atrasou a liberação de parte do vÃdeo da música anterior, nós decidimos lançar a música com antecedência para agradecer aos fãs por seu apoio.
O MV de 'Roly Poly in Copacabana' está tomando algum tempo porque foi filmado em separado e está sendo editado para atender o padrão de perfeição ".
O vÃdeo da música nova foi filmado de uma maneira à lembrar as pessoas com 40-50 anos de idade os seus memoráveis tempos de escola e as memórias de suas férias. Nas fotos, as meninas são encontrados vestindo uniformes escolares...
T-ara começará as promoções para "Roly Poly in Copacabana" em programas de música esta semana.
Enquanto isso, confira a musica abaixo:
Créditos
Fonte: Allkpop.
Tradução: Kyu.
0 comentários